Geef uw mening!
Stuur uw brieven, foto's, afbeeldingen, filmpjes of cartoons naar
theo.kooijmans@gmail.com
Maak het niet te bont. De redactie behoudt zich het recht voor om inzendingen zonder opgaaf van redenen te weigeren.

woensdag 12 maart 2008

Roefelen

Jaarlijks gaan tienduizenden kinderen roefelen. Zij lopen dan een dagje mee bij verenigingen, bedrijven of instellingen om kennis te maken met de “grote-mensen-maastchappij”.

Uit de Gelderlander vernam ik dat ook de Rhedense schooljeugd uit de hoogste klassen van de basisschool gaat roefelen. Volgens de krant is roefelen een uit België afkomstig woord dat snuffelen of ontdekken betekent. En ze voegt daar aan toe dat het een (bijna) onbekend woord is in deze contreien.

Dat klopt volgens mij wel. Ik had ook nog nooit van roefelen gehoord. Dus ging ik zelf maar eens roefelen wat er zoal op het web over roefelen te roefelen is. ’n Beetje spielerei.

Op het web vond ik teksten als:

“Het woord ‘roefelen’ komt oorspronkelijk uit België. In het Nederlandse woordenboek is het niet te vinden. Roefelen is een Vlaams woord dat staat voor snuffelen aan het onbekende, proeven, ruiken, kijken, ontdekken en uitproberen.
Jantje Beton organiseert al jaren een landelijke Roefeldag waar kinderen een kijkje kunnen nemen in de wereld van volwassenen; kunnen snuffelen aan dingen waar anders alleen volwassenen zich mee bezig houden.”


Kijk, zo’n opmerking als “In het Nederlandse woordenboek is het niet te vinden”. is voor mij het sein om wat verder te snuffelen.

Nou , de Dikke van Dale kent het woord roefelen wel degelijk. Wel met een iets andere betekenis. Van Dale geeft de betekenissen (1) roffelen, (2) stoeien en (3) porren of peuteren.

Peuteren of porren kun je met een beetje goede wil en fantasie overigens wel naar de Belgische betekenis toe praten. “Je peutert iemand iets aan zijn verstand” of “je kunt iets uitpeuteren”in de betekenis van “ontwarren”.
En porren wordt ook gebruikt in de betekenis van “iemand wekken”. Dat kan natuurlijk ook mentaal.

En volgens wetenschappers van de Katholieke Universiteit Leuven kan roefelen ook nog betekenen 'slordig werk afleveren' . Volgens die lezing is roefelen niet afkomstig uit het Vlaams maar uit het Brabants.
Of is dat een onderscheid dat alleen in België wordt gemaakt?
Gooien wij, Nederlanders, alles op één hoop en noemen we alle Belgische dialecten Vlaams?

Ga vrolijk roefelen maar blijf kritisch. Geloof niet alles wat je voorgeschoteld krijgt.

Ik hoop dat de kinderen een fijne roefeldag krijgen met leuke roefelplaatsen waar ze naar hartelust kunnen roefelen.

Intussen roefel ik verder.